"Мантисса" Дж. Фаулза

"Мантисса" Дж. Фаулза

"Моя специализация - психическое расстройство, которое вы, невежды, называете литературой" (Эрато)
У меня складывается впечатление, что Фаулзу нравится измываться над читателем. Точнее, играть с ним, так, пожалуй, будет культурнее. Думаешь, что эта глава полный бред? Думаешь, писатель сам не понял, о чем пишет? Думаешь, недодумал? Ан нет, он просто поиздевался над тобой, дорогой читатель и этой легкой издевкой помог тебе понять все, что действительно хотел сказать. И вот ты уже на новом уровне и радостно, в голос смеешься над собой. Обычно эти шуточки занимают пару страниц, но в «Мантиссе» в течение первых 185 страниц ты не понимаешь вообще ничего. А потом…
Дорогой читатель, ты не задумывался, где мы? Стена в серую клетку. Серая клетка. А? Ничего не напоминает? Тюрьма? Э, да тебе надо меньше смотреть телевизор. Серое вещество, серые клетки мозга, а? Нет?
Итак, все действие романа «Мантисса» происходит в голове писателя, между ним и его весьма очаровательной музой.
На мой взгляд, уникальность творчества Фаулза состоит в том, что он умеет донести до читателя прекраснейшие философские мысли, не облекая их в сложные слова. Истинное творчество вообще не требует сложных слов. Именно поэтому, у главного (и единственного) героя «Мантиссы» не получается писать романы. Он долго пытался сотворить шедевр то ли модернизма, то ли постмодернизма, он пытался писать о сексе, как об акте раскрепощения, лишенном всякой тайны, сугубо физическом. Он пытался, пока сорвав с петель несуществующую дверь, в его мозг не ввалилась муза Эрато. Воплощение вечной женственности, квинтэссенция женщины. Она ревнует героя к образам которые сама же принимает, ведь он должен любить ее такой, какой она сама себя видит, хоть ей ничего и не стоит стать другой. Только женщина может ревновать кого-то к себе самой, не правда ли? Она может забыть, что за тысячу лет до нашей эры не было фотоаппаратов, может перепутать Гомера с Вергилием, но она помнит лица, помнит души и тела. Помнит то, что волновало ее, избавившись от никчемной для ее правды, шелухи.
Парой мазков Эрато набрасывает своему писателю другой роман, простенький любовный романчик с избитым сюжетом, но, хоть читатель все еще не понял, в чем дело, этот романчик своей нежной красотой и чуть прикрытой сексуальностью нравится намного больше, чем прежние модернистские изыскания. А в них ведь было столько новизны, столько чудных философских мыслей, так в чем же дело?
Почему муза, которой и на свете то не существует, которая болтает про то, как в юности нагая и умащенная оливковым маслом, загорала под греческим солнышком и занималась любовью с сатиром в стольких позах, сколько в алфавите букв и, при том, не помнит, сколько же на самом деле букв в алфавите, оказывается настолько интереснее? На ответ Фаулз намекал и в других своих творениях. Не может быть творчества без жизни, без фантазии, без чувственности. Творчество – сама жизнь и в отрыве от жизни превращается в серую тень, сколько умных мыслей туда не всунь. Наука секса, сколько поз не перепробуй, не принесет наслаждения, пока не наполнится тем самым космическим, неописуемым, что мы называем сексуальностью. Произведение никогда не станет по-настоящему хорошим, пока не наполнится тем самым, космическим, неописуемым, что мы называем фантазией.
Тут-то и становится понятно, что за множеством эротических сцен романа, скрывалось почти что откровение, откровение о том, как стоит и не стоит писать. Отсюда и позы по числу букв алфавита. Без фантазии и чувственности и то и другое равно не может доставить наслаждение.
А почему Эрато выбрала для такого откровения именно этого писателя? Ответ ее - новая мудрая шутка Фаулза. Потому что писатель бездарен и, как не постарается, не сможет обратить ее прекрасные, волшебно-чувственные уроки в слова. Ей ведь вовсе не надо раскрывать свою мудрость всему миру. Для нее литература, что-то вроде сексуального извращения, желания подсмотреть и желания показать. А настоящая литература может быть только там, в комнате с клетчатыми серыми стенами. Как любовь может быть понята только теми двоими, между которыми она происходит.

nabrosok: 
 

Контакты:

© Анна Стриганова, Дмитрий Шевченко.
Все права защищены. Использование материалов сайта возможно только с письменного согласия авторов.
Наши проекты:
  • Сказочные миры
  • Путь к замку Грааля